SYMPATHIQUE
by Pink Martini
Ma chambre a la forme d'une cage
Le soleil passe son bras par la fenêtre
Les chasseurs à ma porte
Comme les p'tits soldats
Qui veulent me prendre
Je ne veux pas travailler
Je ne veux pas déjeuner
Je veux seulement l'oublier
Et puis je fume
Déjà j'ai connu le parfum de l'amour
Un million de roses n'embaumerait pas autant
Maintenant une seule fleur dans mes entourages
Me rend malade
Je ne veux pas travailler
Je ne veux pas déjeuner
Je veux seulement l'oublier
Et puis je fume
Je ne suis pas fière de ça
Vie qui veut me tuer
C'est magnifique être sympathique
Mais je ne le connais jamais
Je ne veux pas travailler
Non
Je ne veux pas déjeuner
Je veux seulement l'oublier
Et puis je fume
Je ne suis pas fière de ça
Vie qui veut me tuer
C'est magnifique être sympathique
Mais je ne le connais jamais
Je ne veux pas travailler
Non
Je ne veux pas déjeuner
Je veux seulement l'oublier
Et puis je fume
TRANSLATION:
http://lyricstranslate.com/en/sympathique-nice.html#ixzz3pbH0ypRV
My room is in the form of a cage
The sunlight passes though the window
The bellhops at my door
Like little soldiers
That want to take me
I don't want to work
I don't want to have lunch
I only want to forget it
And then I smoke
Already, I understood the perfume of love
A million roses wouldn't smell so sweet (1)
Now a single flower in my enclosures
Drives me crazy
I don't want to work
I don't want to have lunch
I only want to forget it
And then I smoke
I am not proud of this life
That wants to kill me
It's magnificent to be nice (2)
But I have never understood it
I don't want to work
No
I don't want to have lunch
I only want to forget it
And then I smoke
I am not proud of that life
That wants to kill me
It's magnificent to be nice
But I have never understood it
I don't want to work
No
I don't want to have lunch
I only want to forget it
And then I smoke
No comments:
Post a Comment